Перевод медицинских документов в АлматыНа научном языке понятие «медицинский перевод» характеризуется как перевод различных медицинских документов с одного языка на другой с максимальным пояснением для широкого обывателя. Данный формат переводов очень востребован на рынке, но к сожалению, за него может взяться далеко не каждый. На территории СНГ существует немного компаний, кто может взяться за подобную работу, ведь здесь требуется не только знание языка, но и ряд нескольких других причин. |
Форматы документов медицинской тематики: * Справки * Истории болезней * Технические пособия для медицинского оборудования * Учебные пособия * Медицинские статьи * Аннотации к лекарствам * Специализированная литература и т.п. |