Если вы оформляете документы для посольства, суда, миграционной службы, университета или госорганов, скорее всего, вам понадобятся переводы с нотариусом — то есть нотариально заверенные переводы.
Когда требуются переводы с нотариусом?Нотариус и переводы связаны напрямую, когда речь идёт о подаче официальных документов. Заверение необходимо в следующих случаях:
- для оформления виз, ПМЖ, ВНЖ, гражданства;
- при регистрации брака, рождении или смерти за границей;
- для подачи документов в иностранные вузы;
- при участии в судебных и административных процессах;
- для признания дипломов, контрактов, доверенностей, справок.
Процедура включает два этапа:
- Профессиональный письменный перевод.
- Заверение подписи переводчика у нотариуса.
Почему выбирают бюро переводов The Words?The Words — бюро переводов в Алматы, которое оказывает услуги
перевода с нотариусом с
2012 года. За более чем
12 лет работы мы оформили тысячи документов, которые были приняты с первого раза в госструктурах, судах и посольствах.